《鐐銬之下》
作者:AkaneC
本作為HP英美同人文,原著為英文。cp為德拉科x
赫敏 下為翻譯者提醒。
【警告】:
【本作為暗黑系作品。**和未經雙方同意的性行為將是本作中重要及持續性情節。文中包含角色死亡、心理創傷、戰爭暴力及酷刑描寫。建議讀者謹慎閱讀。
作者注:
本作中的角色不屬於我,他們屬於JK羅琳,而我並非JK羅琳。我在觀看《使女的故事》第一集時萌發了關於本作的靈感。文中將有部分致敬元素貫穿整個故事。"將官長(High Reeve)"的稱謂即來自Lady_of_Clunn的作品《Uncoffined》。
jamethiel和pidanka擔當本作的試閱工作。其餘所有錯誤均為我的創作問題。
本作與原作的分歧點始於《哈利·波特與鳳凰社》結尾。
譯者注:
本譯文經原作者授權翻譯,經原作者及插畫師授權新增插圖(FFN版本譯文為無插圖版;全插圖版請見AO3:works/27449452/chapters/67104508)。
本譯文由saltedduckinspain自【章·十五】起擔任校對工作,由重力流星自【章·二十五】起擔任顧問工作。
節選
早在很久以前,
赫敏就已放棄了在黑暗中尋找光明的希望。
曾經有一段時間,她覺得也許只要自己的眼睛適應了環境,最終還是能夠看到一些模糊的輪廓。
這座深不見底的地牢裡,甚至連一絲月光也無法溜進來。牢房外的走廊上也沒有一隻火把。她身邊只有無盡的黑暗,以至於她懷疑自己是不是已經瞎了。
她已經用指尖撫摸遍了這座牢房的每一寸地方。牢門是用魔法封上的,並沒有那種可供撬開的門鎖。即使有,她現在所擁有的也僅是一堆稻草和一隻夜壺而已。她輕嗅著身邊的空氣,希望能夠感受到什麼:也許是外面的季節,也許是遠處食物或藥水的氣味。然而空氣是渾濁、潮溼、寒冷的,了無生氣。
她也曾希望,只要仔細檢查一下,也許就能找到牆上某處鬆動的石塊,也許就能發現某個秘密隔板後藏著的一根釘子,一把勺子,甚至一條繩子。但很顯然,這座牢房從未關押過什麼膽大妄為的囚犯。這裡沒有用來標記時間的劃痕,沒有鬆動的石塊,什麼都沒有。
只有黑暗。
她甚至連大聲說話來緩解無止境的沉默都無法做到。這是那些人將她拖進牢房、最後一次檢查過她的手銬後,烏姆裡奇送給她的"臨別禮物"。當時他們正要離開,烏姆裡奇卻停了下來,低聲唸了句:"無聲無息。"
她用魔杖尖挑起
赫敏的下巴,讓她與自己四目相對:"你很快就會明白的。"
烏姆裡奇咯咯笑著,轉身離去。她撥出的甜膩口氣終於離開了
赫敏的臉頰。
赫敏就這樣被留在了黑暗和寂靜中。
① 《(HP同人)鐐銬之下》是一本優秀小說,為了讓作者:AkaneC 能提供更多更好嶄新的作品,請您購買本書的VIP或(HP同人)鐐銬之下完本、全本、完結版實體小說及多多宣傳本書和推薦,也是對作者的一種另種支援!小說的未來,是需要你我共同的努力!
② 火貓小說網提供(HP同人)鐐銬之下無彈窗閱讀,讓讀者享受乾淨,清靜的閱讀環境,“是真正的無彈窗小說網”
③ 如果讀者在閱讀(HP同人)鐐銬之下時對作品內容、版權等方面有質疑,或對本站有意見建議請聯絡管理員處理。
④ 希望您多多支援本站,非常感謝您的支援!。讀者在(HP同人)鐐銬之下全文閱讀中如發現內容有與法律牴觸之處,請馬上向本站舉報
⑤ 本小說《(HP同人)鐐銬之下》是本好看的奇幻小說小說,但其內容僅代表作者AkaneC本人的觀點,與火貓小說網的立場無關。
⑥ 我們將天天更新本書、日更月更,但如果您發現本小說(HP同人)鐐銬之下最新章節,而本站又沒有更新,請通知火貓小說網,您的支援是我們最大的動力。